Janove - Marlene

Janove - Marlene

Janove - Marlene

Det finnes et rom du vett om kor det er kun deg det er plass tilThere is a room you know where there is only room for you
Som mot grå betong fargerike du står i kontrast tilWhere you are in colorful contrast to gray concrete
Du sender ditt signal med en Montecristo RobustoYou send your signal with a Montecristo Robusto
Fortapt Cardinal blåser svart røyk opp den rustne pipaThe lost Cardinal blows black smoke up the rusted pipe
  
Marlene - Eg er på veiMarlene - I'm on the way
Marlene - På vei heimMarlene - On the way home
  
Toget står og det går dager med våkenetterThe train is standing and days and nights without sleep pass
Tårnet går og du ser ingenting før tåka letterThe tower disappears and you see nothing until the fog lifts
Du snur skinnene og klatrer til HimmelenYou turn the rails and climb to heaven
Om du sko finne fram så finner du aldri heim igjenIf you should find your way there you'll never find your way home again
  
Marlene - Eg er på veiMarlene - I'm on the way
Marlene - På vei heimMarlene - On the way home
Marlene - Eg er på veiMarlene - I'm on the way
Marlene - På vei heimMarlene - On the way home
  
Nå er det din tur, følg sola følg klokkaNow it's your turn, follow the sun follow the clock
Og vri fra ditt rom til mine armer eller trekk kortaAnd wiggle out of your room into my arms or draw a card
Eg skal gje deg et laken med knuter til å klatre ned fraI'll give you a sheet with knots to climb down on
Og eg skal ta deg imot, gje deg ei hånd som du kan trø påAnd I'll receive you, give you a hand you can step on
  
Marlene - Eg er på veiMarlene - I'm on the way
Marlene - På vei heimMarlene - On the way home
Marlene - MarleneMarlene - Marlene
Marlene - Eg er på veiMarlene - I'm on the way
Og nå kommer eg heimAnd now I'm coming home
  
Den var lang, den var mørk den veien eg komIt was long and dark, the way I came
Eg hadde aldri reist om eg hadde visst omI would never have traveled if I had known that
Det vokser ingenting langs den veienNothing grows along the way
Ingenting å plukke, bare jord, bare steinNothing to pick, only soil, only rock
Som en diamant sko du ønsket du skein, at du skeinLike a diamond you'd wish you'd shine, that you'd shine
Eg vil ikkje vær en strek i en annen manns designI don't want to be a stroke in another man's design
De pisser i ditt bed, seier nå er det reintThey piss in your bed, say that now it's clean
Og de leser i bøker og blir uinspirertAnd they read books and get uninspired
De river deg i stykker, du blir levende partertThey tear you in pieces, you get drawn and quartered alive
Eg vil heller danse natta vekk med min MarleneI rather want to dance the night away with my Marlene
Om eg bare var en strek vil eg stå inntil degIf I was only a stroke I want to be right next to you


Janove - Verden går til helvete, tralala

Janove - Verden går til helvete, tralala

Janove - The world is going to hell in a handbasket, tralala

Eg har vært i bånn av heile verdenI've been at the bottom of the whole world
Gått til enden av kver kanalGone to the end of every canal
Hatt trippelvakt, gått natteskiftHad triple duty, did night shifts
Og reist att og fram og tilbarsAnd traveled back and forth and back again
Det strir imot fornuft at eg har visst det skal gå galtIt's against all reason that I knew it would go wrong
Så nå forteller eg deg nøyaktig som det blei meg fortaltSo now I'm telling you exactly as I was told
  
Verden går til helvete, tralalaThe world is going to hell in a handbasket, tralala
Må me snu om det skal ende bra?Do we have to turn around to make it end well?
Som en vis mann til meg en gang saLike a wise man once told me
Pakk dine trix og stikk av i morgen den dagPack up your tricks and run off tomorrow
Men før du drar, tralalaBut before you leave, tralala
Fortell dine venner om i morgenTell your friends about tomorrow
Finns det en kur? Abrakadabra!Is there a cure? Abrakadabra!
Verden går til helvete, tralaThe world is going to hell in a handbasket, trala
Til helvete, tralalalaTo hell, tralalala
  
Det blir konfetti og raketterThere will be confetti and fireworks
Allsang i kver en barSinging in every bar
Små retter på servietterFinger food on napkins
Det kommer til å bli fullt ner på togterminalenIt will be crowded down at the train terminal
Det blir heller ingen forvarsel i en buskNeither will there be an omen in a bush
som til Moses for 5000 år tilbarsLike for Moses 5000 years ago
Bare meg som blei sendt her til degOnly I who was sent here to you
for å sei det nøyaktig som det blei meg fortaltTo say it exactly as I was told
  
Han er en kunstner, en artist som kryper inn til deg i søvnHe's a maestro, an artist who creeps up to you in your sleep
Planter sine frø, gjer mareritt av drømPlanting his seeds, turning dreams into nightmares
Det står skrevet over heile veggenThe writing is all over the wall
Verden er trist og sjuk av angstThe world is sad and rigid with fear
Men ikkje skyt en mellommannBut don't shoot a messenger
Dette budskapet er ikkje mitt, det er hansThis message is not mine, it's his
  
Ved midnatt er det tidAt midnight it's time
Sett deg på taket for orkesterplassTo sit up on the roof for a ringside seat
Me skal blåse opp ballongerWe'll blow up balloons
Og sjå på fallet av hans mesterverkAnd watch his master piece fall
Den som er ung den skal bli gammelThe young one will turn old
Sånn går det med kver og en av ossThat's how it goes with each and every one of us
I morgen sitter me fortsatt her på taketTomorrow, we'll still sit here on the roof
Og vår pust har blitt til frostAnd our breath has turned into frost
  
Du ga meg et tipsYou gave me a tip
Eg lærte meg dine trixI taught myself your tricks
I trappene på et knipsOn the stairs in an instant


Janove - Spinner for deg

Janove - Spinner for deg

Janove - Spinning for you

Reis deg opp ellers spinner eg ikkje for deg lengerGet up, or I won't spin for you anymore
  
Om alle sammen holder stengt i kveldIf every place is closed tonight
stikker me ut likevelwe'll go out anyway
Bare du og meg, babyJust you and me, baby
For ingenting er meir santBecause nothing could be more true
enn deg i din dansthan you in your dance
  
Om du har ingen rot du kan slåIf you don't have roots you can strike
Ingen fot du kan stå påNo foot to stand on
Og det er ingen som serAnd nobody sees you
Når du er på dine knærWhen you are down on your knees
Er du på vei opp eller på vei ner?Are you on the way up or on the way down?
  
Du har alt i deg som du trengerYou have all you need in you
Alle grensene som du sprengerAll limits that you surpass
Ingen roser den som gir opp si borgNobody praises those who give up their castle
Reis deg opp ellers spinner eg ikkje for deg lengerGet up, or I won't spin for you anymore
  
En vinner og en taper kan ha heilt like dagerA winner and a loser can have exactly the same days
Fra han står opp til han legger seg nerFrom when he gets up until he goes to bed
Men bare vinner er han som tar ett skritt framBut only the one who takes a step forward is a winner
  
Du har alt i deg som du trengerYou have all you need in you
Alle grensene som du sprengerAll limits that you surpass
Ingen roser den som gir opp si borgNobody praises those who give up their castle
Reis deg opp ellers spinner eg ikkje for deg lengerGet up, or I won't spin for you anymore
  
Og du har meg rundt din fingerAnd you twist me around your finger
Det er fullt opp med barndomsminnerIt is full with childhood memories
Ingen roser den som gir opp si borgNobody praises those who give up their castle
Reis deg opp ellers spinner eg ikkje for deg lengerGet up, or I won't spin for you anymore


Janove - I siget

Janove - I siget

Janove - In full swing

Ingen forteller deg kor lista liggerNobody tells you how high the bar is
Ingen vett om du har åpne sårNobody knows if you have open wounds
Ingen interiørarkitekt eller tømmermannNo interior designer or carpenter
Vett kor dine skap skal ståKnows where you want your closets
Ingen vett kva dine triks triggerNobody knows what your tricks trigger
Eller mine ååh, ååh, ååhOr mine ååh, ååh, ååh
En enkel mann holder deg voldsomtA simple man holds you violently
En gentleman holder deg følsomtA gentleman holds you sensitively
  
Eg kjører og du styrerI drive and you steer
Du fører og eg lyerYou lead and I follow
Du rødmer litt når du lygerYou blush a little when you lie
Ikkje vær søt, ikkje vær blygeDon't be sweet, don't be shy
  
I siget - Eg er så varm at det rykerIn full swing - I'm so hot that it smokes
I siget - Eg er midt i en drøm når du klyperIn full swing - I'm in the middle of a dream when you pinch me
I siget - Du er så kald når du skyterIn full swing - You're so cold when you shoot
I siget - Du er litt på kanten, men det smygerIn full swing - You're a bit on the edge, but it flatters you
  
Eg vil bli med deg når du forsvinnerI'll come with you when you disappear
Men bare om du vil ha meg medBut only if you want me to
Eg vil sitta med deg i din ZeppelinerI want to sit with you in your zeppelin
Sleppa sand i bakken og skli av stedDrop sand to the ground and glide away
Det er ingen perler, bare svin herThere are no pearls, just swine here
Og meg og mine ååh, ååh, ååhAnd me and my ååh, ååh, ååh
Du kan setta din fot i mi håndYou can set your foot in my hand
Om eg får setta min fot i di håndIf I get to set my foot in your hand
  
Legg det bak deg som et krigsminnePut it behind you like a war memory
Alle ord som blei skutt i fjorAll words that were shot last year
Ingenting som er sagt eller gjortNothing that is said or done
Kan forandra ting som kan henda oss toCan change things that can happen to us two
Så sett deg inn, eg tar over herSo take a seat, I take over here
Meg og mine ååh, ååh, ååhMe and my ååh, ååh, ååh
Bli kjent med dine sjanserGet to know your odds
Ti cent for dine tankerA penny for your thoughts


Janove - Perler & svin

Janove - Perler & svin

Janove - Pearls & swine

Dette er så langt skinnene gårThis is how far the tracks go
Det er ingen som venter på neste togThere's nobody waiting for the next train
Bare sett deg oppi min trillebårJust sit in my wheelbarrow
Så begynner eg å gåAnd I will start walking
  
Det er noen som ror med anker i bånnThere are some who row with the anchor dropped
Noen av oss er faktisk skrudd sammen sånnSome of us are actually wired like that
Alt eg ber om er en hjelpande hånd.All I ask for is a helping hand.
Du er skrudd sammen sånn. Ror med anker i bånnYou are wired like that. Row with the anchor dropped
  
Det er aldri for seint til å ta to skritt framIt's never too late to take two steps forward
Koffor må me alltid drømma oss tilbake kver gongWhy do we always have to dream us back, every time
Når det er lov, meir enn i blantWhen it's allowed, more than just sometimes
Å drømma seg framTo dream ahead
Å drømma seg framTo dream ahead
Å drømma seg framTo dream ahead
  
Du skein oss alle ut i første aktYou outshone us all in the first act
Ingen kunne ta fra deg din glitter eller glansNobody could take away your glitter or shine
Var du redd for å stå nakenWere you afraid to stand naked
Uten et triks?Without a trick?
Uten et triks?Without a trick?
Uten et triks?Without a trick?
  
Du var aldri så sterk som du så ut tilYou were never as strong as you looked
Men du var heller aldri så svak du så ut tilBut neither were you ever as weak as you looked
Det var konger & fyrsterIt was kings & princes
Og perler & svinAnd pearls & swine
Perler & svinPearls & swine
Perler & svinPearls & swine
  
Stift traff grammofon, det var ankel på isThe stylus hit the gramophone, it was ankle on ice
Stemmen din i telefon, det var oss takk og prisYour voice on the telephone, it was us thank goodness
Og me frøys vår tid i fotografiAnd we froze our time in photography
I svart og i kvit, i fotografiIn black and white, in photography
  
Og me holdt på varmen og delte skjerfAnd we kept warm and shared a scarf
Og lå på ryggen kver enda nattAnd lay on our back every single night
Og fiolinane gjorde sin beste konsertAnd the violins did their best concert
Me sa; der sko du vært, til alle me traffWe said; that's where you should have been, to everyone we met
Og støvet lå som slør til alt så svart utAnd the dust hung like a veil until everything looked black
Koffor må me alltid drømma oss tilbake kver gongWhy do we always have to dream us back, every time
Når det er lov, meir enn i blant, å drømma seg framWhen it's allowed, more than just sometimes, to dream ahead
  
Fugler på gjerdet betyr fare på ferdeBirds on the fence indicate danger
Me så ikkje ståltråd for bare skjærerWe didn't see the steel wire because of all the magpies
Kor hardt vil du eg skal melda vêretHow hard do you want me to predict the weather?
Kor hardt vil du ha det?How hard do you want to have it?
Kor hardt vil du ha det?How hard do you want to have it?
  
Så kom, så springer me, i et triks forsvinner meSo come, let's run, we'll disappear in a trick
Blunk og sjå fram, ikkje lev blindt på minneneBlink and look forward, don't live blindly on memories
Og husk og hold fast i vår usynlige trådAnd remember and hold onto our invisible thread
Som me spinner på, og bare me kan sjåThat we are spinning, and only we can see


Janove - Aldri la de tru de er bedre enn deg

Janove - Aldri la de tru de er bedre enn deg

Janove - Never let them think they are better than you

Om du gjer meir enn du tarIf you give more than you take
får du tilbake meir enn du haryou'll get back more than you have
Som en vis mann til meg en gong saLike a wise man once told me
Du skal betale fram, ikkje kreva tebarsYou should prepay, not demand back
Gje de dråpen og få tilbake et havGive them the drop and get an ocean back
La din dør stå åpen og bakken vær barLet your door be open and the grounds be clear
Og la den som spør, la den få svarAnd let the one who asks get answers
  
Du kan gje de din fot, du kan gje de din arm menYou can give them your foot, you can give them your arm but
aldri la de tru de er bedre enn degnever let them think they are better than you
Du kan gje de din klokskap og gje de din sjarm menYou can give them your wisdom and give them your charme but
aldri la de tru de er bedre enn degnever let them think they are better than you
Aldri la de tru de er bedre enn degNever let them think they are better than you
Bare du i heile verden kan danse med megOnly you in the whole world can danse with me
Aldri la de tru de er bedre enn degNever let them think they are better than you
  
Om det var motsatt, hadde du gjort og sagt det samme for megIf it was the other way around, you would have done and said the same for me
Lukket opp din koffert og lyst på megOpened up your suitcase and shone on me
Eg er for alltid i fritt fall mot degI'm for always in free fall towards you
All min glitter og min glans er for degAll my glitter and my shine is for you
Kvert et skritt i min dans er for degEvery step in my danse is for you
Du skal få alt om eg bare får litt av degYou will get everything if I only get a bit of you
  
Du kan gje de din fot, du kan gje de din arm menYou can give them your foot, you can give them your arm but
aldri la de tru de er bedre enn degnever let them think they are better than you
Du kan gje de din klokskap og gje de din sjarm menYou can give them your wisdom and give them your charme but
aldri la de tru de er bedre enn degnever let them think they are better than you
Aldri la de tru de er bedre enn degNever let them think they are better than you
Bare du i heile verden kan danse med megOnly you in the whole world can danse with me
Aldri la de tru de er bedre enn degNever let them think they are better than you
  
Så kom igjenSo come on
Reis deg oppGet up
Du får aldri aldri gje opp din borgYou must never never give up your castle
Og så snartAnd as soon
du har reist deg oppas you have gotten up
kan du aldriyou can never
aldri bli stoppetnever be stopped


Janove - Et hjerte som sloss

Janove - Et hjerte som sloss

Janove - A heart that fights

Om en av oss drog har den andre lovet å ventaIf one of us left, the other has promised to wait
Gud forby å skilla oss to, men engler daler for å hentaGod forbid separating us two, but angels dive down to get
  
Den som sitter ner på sine knærThe one who sits down on their knees
Med si hånd mot vinduWith their hand against the window
Og blåser varmt heilt til pust blir frostAnd blows warm air until the breath turns into frost
Og med sin finger skriver; Vil du?And with their finger writes; Do you want to?
Og den av oss som fortsatt har et hjerte som slossAnd the one of us who still has a heart that fights
Skal sei; Så klartShould say; Of course
Sei; Henter du meg snart?Say; Are you getting me soon?
Ja, så klartYes, of course
  
Men ingen håper det kommer til det herBut nobody hopes it will get to that
Eg vil sjå deg neste sommerI want to see you next summer
En er en, to et par og tre en hærOne is one, two a couple, and three an army
Den kommer seg gjennom tusen års vinterIt can make it trough a thousand years of winter
  
Den som sitter ner på sine knærThe one who sits down on their knees
Med si hånd mot vinduWith their hand against the window
Og blåser varmt heilt til pust blir frostAnd blows warm air until the breath turns into frost
Og med sin finger skriver; Vil du?And with their finger writes; Do you want to?
Og om vinden snur, om det regner surtAnd if the wind changes direction, if it's pouring down
Skal me sitta våkenetter heilt til tåka letterWe will sit night watches until the fog lifts
Og den av oss som fortsatt har et hjerte som slossAnd the one of us who still has a heart that fights
Skal sei; Så klartShould say; Of course
  
Før eg går tom for pust...Before I run out of breath ...
Eg puster ikkje kun for meg sjøl, men for ossI'm not only breathing for myself, but for us
Mitt hjerte er svakt for deg, så på trossMy heart is weak for you, so in defiance
Har eg fått et hjerte som slossHave I got a heart that fights


Janove - Me vokser aldri opp

Janove - Me vokser aldri opp

Janove - We'll never grow up

Du og meg, du og meg me er som enYou and me, you and me are like one
Det går aldri over, det går aldri overIt will never end, it will never end
Du og meg, du og meg me er som enYou and me, you and me are like one
Det går aldri over, det går aldri overIt will never end, it will never end
  
Det var kveld, det var kaldt og det var stengtIt was night, it was cold, and everything was closed
Me hadde knust ett hundre penger i en gris rett under sengaWe had smashed a hundred dimes from the piggybank right under the bed
Me fekk kjeft av far din og han hadde rett så klart, då som nåWe were scolded by your father and he was right, of course, back then just like now
Me hjalp ingenting til rundt husetWe didn't help with anything around the house
Me måtte lima den grisen me knusteWe had to glue the pig we smashed
  
Me vokser aldri oppWe'll never grow up
  
Heile veien rundt tårnetAll the way around the tower
Ja, det føltes som me fløyYes, it felt like we were flying
Det føltes som me var luftbårneIt felt like we were airborne
Heile kvelden rundt båletAll the evening around the fire
Kor mange gonger me lå øve kverandreHow many times did we lie on top of one another
I en busk og sa hysjIn a bush, saying hush
Du slikte mine sår med ditt kyssYou licked my wounds with your kiss
  
Du og meg, du og meg me er som enYou and me, you and me are like one
Det går aldri over, det går aldri overIt will never end, it will never
Du og meg, du og meg me er som enYou and me, you and me are like one
Det går aldri over, det går aldri overIt will never end, it will never end
  
Me vokser aldri oppWe'll never grow up
  
Kor mange kvelder?How many evenings?
Kor mange netter?How many nights?
Kor mange tårer?How many tears?
Har me ikkje greneHave we not cried
Kor mange venner?How many friends?
Kor mange år?How many years?
Kor mange ballonger?How many balloons?
Har me ikkje blåstHave we not blown up
  
Og me lå øve kverandreAnd we lay on top of one another
Og du slikte mine sår med ditt kyssAnd you licked my wounds with your kiss
  
Du og meg, du og meg me er som enYou and me, you and me are like one
Det går aldri over, det går aldri overIt will never end, it will never
Du og meg, du og meg me er som enYou and me, you and me are like one
Det går aldri over, det går aldri overIt will never end, it will never end
  
Me vokser aldri oppWe'll never grow up


Janove - Mine siste berømte ord

Janove - Mine siste berømte ord

Janove - My last famous words

Eg har bestemt meg for ikkje å frysa i nattI've decided not to freeze tonight
Men det kan bli mine siste berømte ord før det blir kaldtBut those could be my last famous words before it gets cold
Eg ser et stjerneskudd, så eg ønsker meg utI see a shooting star, so I wish to get out
Men mine ønsker blir aldri oppfyltBut my wishes are never fulfilled
Eg håper himmelen er oppskryttI hope heaven is overrated
Ville du lagt det du har i din lomme i min hatt?Would you put what you have in your pocket into my hat?
Ville du gjort plass til to inni din frakk?Would you make room for two inside your coat?
De seier ord, hvis du har de i din maktThey say that words, if you know how to control them
Kan sette himmel og jord i kontaktCan make heaven and earth meet
  
Når poeten sine ord ikkje vil rima lengerWhen the poet's words don't want to rhyme anymore
Og profeten sine spor går sine egne veierAnd the prophet's tracks go their own ways
Når denne kvelden ikkje er stor nok for oss hellerWhen this night isn't big enough for us either
Kva skal me då gjer?What are we supposed to do then?
  
Ikkje sei det her er altDon't say this here is all there is
At me skal frysa kaldtThat we shall freeze cold
Eg vil blåsa meir med din vindI want to drift more in your wind
Eg vil blåsa med deg over altI want to drift with you anywhere
  
Så her står eg som en statue i en parkSo here I'm standing like a statue in a park
Og ser på når fruene slenger sine skjerf om sin halsAnd watch the women throw their scarves around their necks
Koffor må musikken ta sluttWhy does the music have to end
La han heller spela utLet it rather play to the end
LadidadidaLadidadida
Etter alt han har betyddAfter all it meant
Ville du latt meg setta min fot i dine henderWould you let me set my foot in your hands
For at eg sko komma høgare og enda lenger enn deg?So I would get higher and even further than you?
Du vett alt du har gjort, alt du har sagtYou know all you have done, all you have said
Det drar du med degYou carry with you
Du skal dra det med degYou'll carry it with you
  
Når poeten sine ord ikkje vil rima lengerWhen the poet's words don't want to rhyme anymore
Og profeten sine spor går sine egne veierAnd the prophet's tracks go their own ways
Når denne kvelden ikkje er stor nok for oss hellerWhen this night isn't big enough for us either
Kva skal me då gjer?What are we supposed to do then?
  
Ikkje sei det her er altDon't say this here is all there is
At me skal frysa kaldtThat we shall freeze cold
Eg vil blåsa meir med din vindI want to drift more in your wind
Eg vil blåsa med deg over altI want to drift with you anywhere
Eg har sett det komma seintIt was late that I've seen it coming
Eg har latt meg bli fortaltI have let myself be told
At du finner aldri heim igjenThat you'll never find your way back home
Når stjernene står skjeivtWhen the stars are misaligned
Så ikkje sei det her er altSo don't say this here is all there is


Janove - Om me går ned

Janove - Om me går ned

Janove - If we go down

En ting er sikkertOne thing is for sure
Det kommer til å gå oppIt's going to go up
Og det kommer til å gå nerAnd it's going to go down
Du kan sjå i din kikkertYou can look through your binoculars
Men det skjer ikkje det du vil skal skjeBut it doesn't happen what you want to happen
Du kan gjør som alle andreYou can do like everyone else
Eller du kan gjør som du vilOr you can do what you want
Eg er for alltid dinI am forever yours
  
Du reiser deg som støvYou rise like dust
Og du legger deg som slørAnd you set like veils
Du holder deg fast kinn mot kinnYou hold on tight, cheek to cheek
Det er ingenting å gjør med det du hadde førThere is nothing to do about what you had before
Prøv å ta ett skritt fram om du tørTry taking one step forward if you dare
  
Om me går ner, går me nerIf we go down, we go down
Om me går ner, så går me nerIf we go down, then we go down
Inn i en ny morgenInto a new morning
Med dråpenWith the drop
Og har han iAnd have it in
Vår teOur tea
  
Om det hadde stått et skilt framfor deg som saIf there had been a sign in front of you saying
Snu, du er på feil veiTurn around, you're on the wrong path
Hadde du våget å satt opp dittWould you have dared to put up your own
Og sagt; eg trur eg er på vei heimAnd said; I think I'm on my way home
Det ligger ingenting rundt neste svingThere's nothing around the next bend
For den som snur før det er for seintFor those who turn before it's too late
Eg er for å gå inn blindtI'm for going in blindly
  
Du reiser deg som støvYou rise like dust
Og du legger deg som slørAnd you set like veils
Du holder deg fast kinn mot kinnYou hold on tight, cheek to cheek
Det er ingenting å gjør med det du hadde førThere is nothing to do about what you had before
Prøv å ta ett skritt fram om du tørTry taking one step forward if you dare
  
Om me går ner, går me nerIf we go down, we go down
Om me går ner, så går me nerIf we go down, then we go down
Inn i en ny morgenInto a new morning
Med det som var dråpenWith what was the drop
Og har han iAnd have it in
Vår teOur tea
  
Når ingen dør er åpenWhen no door is open
Og me blir våteAnd we're getting wet
Då tar me med oss den dråpenThen we take the drop home with us
Og svømmer heim når det renner overAnd swim home when it overflows
Og i stedet for å grina sammenAnd instead of crying together
Har me dråpen i teen sammenWe have the drop in the tea together
Ser kverandre inn i øyneneLook each other in the eyes
Og så begynner me om igjenAnd then we start over
  
Om din ide ikkje er stor nok til å fylla større romIf your idea isn't big enough to fill larger rooms
Må ideen din bli større eller rommet ditt stå tomtYour idea must become larger or your room will be empty


Janove - Vår uendelige sang

Janove - Vår uendelige sang

Janove - Our endless song

Hey, det er alt for lenge siHey, it's been way too long
Men heller nå, ja heller nå enn aldri, aldriBut better now, yes better now than never, never
Eg kommer rett av båten og du skreiv jo ditt nummer på min gipsI just got off the boat and, as you know, you wrote your number on my cast
Før han sprakkBefore it cracked
Eg lærte det utenatI learned it by heart
Ja, og du?Well, and you?
Holder du fortsatt fast på alt og alle?Still holding onto everything and everyone?
Og din bror minstemannAnd your brother, the youngest
Koss går det med han?How is he doing?
Er han blitt så stor som me var då?Has he become as big as we used to be back then?
Det føles så lenge si me var så småIt feels so long since we were so little
Har du skrevet nye vers på vår uendelige sang?Have you written new verses for our endless song?
  
Eg har skrevet ett om kor det blei av alle dageneI've written one about where all those days went
Og ett om lufta me hadde under drageneAnd one about the air we had under our kites
Då me sprang gjennom eplehageneWhen we ran through the apple groves
Og eg husker alle trudde me to var i lagAnd I remember that everyone believed we two were together
Du sa; skal me ikkje bare vær et ungt og vakkert parYou said; shall we not just be a young and beautiful couple
Det kan kan me godt, det var mitt svarSure, of course we can, that was my answer
  
Så fortellSo tell me
Bli med ut i kveldCome along tonight
Eg vil heller gå, ja heller gå med deg enn å gå sjølI'd rather go, yes rather go with you than go by myself
Det kommer kanskje brått påIt may be a bit sudden
Du kan slå på når det nærmer seg kveld om du vilYou can let me know later today if you want
Du vett kor du finner megYou know where you find me
Ja, men duYes, but ...
Kva bedre tid enn akkurat nå?What better time than right now?
Kva bedre sted enn her me står?What better place than where we're standing?
Kor mye meir magi er det lov å be om å få?How much more magic could it be allowed to ask for?
Ikkje en gong prøv å forståDon't even try to understand
Du sa me kunne spirt igjen me toYou said we could start over us to
Det var dine siste ordThose were your last words
  
Så fortell om kor det blei av alle dageneSo tell me about where all those days went
Fortell om lufta me hadde under drageneTell me about the air we had under our kites
Då me sprang gjennom eplehageneWhen we ran through the apple groves
Og eg husker alle trudde me to var i lagAnd I remember that everyone believed we two were together
Du sa; skal me ikkje bare vær et ungt og vakkert parYou said; shall we not just be a young and beautiful couple
Det kan kan me godt, det var mitt svarSure, of course we can, that was my answer
  
Du skinnerYou shine
  
Det er ikkje meir å seiThere's nothing more to say
Enn gamle sår, ja gamle sår, eg sko vært foruten deiThan old wounds, yes old wounds, that I shouldn't have
Den vågeligste av alle er den som tør å ta ett skritt framThe most daring of all is the one who dares to take a step forward
Du kan vær hanYou can be him
Eg vett du kan vær hanI know you can be him
Så kom anSo go ahead
Så kom anSo go ahead
Så kom anSo go ahead


Janove - Regnbuen treffer oss ikkje lenger

Janove - Regnbuen treffer oss ikkje lenger

Janove - The rainbow doesn't hit us anymore

Eg trur eg knyter slipsknuten oppI think I'll untie my tie
45 minutt på et hjørne er nok45 minutes in a corner is enough
En ting er at det regner nerIt's one thing that it's pouring down
Hadde eg tenkt meg omIf I had put in some thought
Sko eg kanskje regnet med detI would probably have expected it
Men denne gangen får du ikkje snakket deg vekkBut this time, you won't talk your way out of it
Du summer som en svermYou're buzzing like a swarm
Rundt krukkene med honningAround the honey pots
Det er som å sei eg skal bli henta på hestIt's like saying I'll be picked up on a horse
Og så kommer du for seintAnd then you're coming late
Og så kommer du med ponniAnd then you're coming with a pony
  
Eg er ikkje lenger ditt levende kunstverkI'm no longer your living piece of art
Sitt på din balkong og sjå når scenen går i svartSitting on your balcony and watching when the stage goes black
Neste gang du ser på en solnedgangThe next time you watch a sunset
Tenk på megThink of me
Og lomma full av gull eg har mi hånd iAnd the pocket full of gold that I have my hand in
  
For regnbuen treffer oss ikkje lengerBecause the rainbow doesn't hit us anymore
Mine dråper var ikkje sølvMy drops weren't silver
Og dine stråler var heller aldri gullAnd your rays have never been gold either
Ja, alt var som våre mødre saYes, everything was like our mothers said
Hvis det glimrer, vil det fristeIf it glistens, it will tempt you
Du kan komme heim, alltidYou can always come home
Heilt til det sisteRight until the end
  
Nei denne må du endå lenger ut på landet medNo, you can tell that to the marines
Kor du kan sprette dine korker av champagnene og seiCrack open your bottles of champagne and say
Hei til ditt heilfigurspeilHello to your full-length mirror
Spør deg sjøl hvorfor lykken har snudd og gått sin veiAsk yourself why your luck has turned and gone its way
Og sett deg ner i ditt eget antikk møblementAnd sit down in your own antique furniture
Under laken av støv og syng så din sangBeneath the sheet of dust and start singing your song
Sjå for deg meg i din perfekte dansImagine me in your perfect dance
Så velkommen på parketten og hiv deg rundt min halsWelcome on the dance floor and throw your arms around my neck
Og så len deg tilbake nøyaktig 100 dagerAnd then lean back for exactly 100 days
Og tenk første gang at du traff megAnd remember that the first time you met me
Får du aldri tilbakeYou will never get back
  
For regnbuen treffer oss ikkje lengerBecause the rainbow doesn't hit us anymore
Mine dråper var ikkje sølvMy drops weren't silver
Og dine stråler var heller aldri gullAnd your rays have never been gold either
Ja, alt var som våre mødre saYes, everything was like our mothers said
Hvis det glimrer, vil det fristeIf it glistens, it will tempt you
Men du kan komme heim, alltidBut you can always come home
Heilt til det sisteRight until the end
  
Eg sko heller vært din far eller din sønnI would rather be your father or your son
Sydd sammen for alltid i blod heilt uten sømJoint together forever by blood without a seam
En drøm det blir ingenting avA dream that doesn't become real
Er som enIs like a
Dråpe av en løgn i et havDrop of a lie in an ocean
Ikkje spol fram og ikkje spol tilbakeDon't fast-forward and don't rewind
For akkurat nå er allerede gamle dagerBecause right now is already the old days
  
For regnbuen treffer oss ikkje lengerBecause the rainbow doesn't hit us anymore
Mine dråper var ikkje sølvMy drops weren't silver
Og dine stråler var heller aldri gullAnd your rays have never been gold either
Ja, alt var som våre mødre saYes, everything was like our mothers said
Hvis det glimrer, vil det fristeIf it glistens, it will tempt you
Men du kan komme heim, alltidBut you can always come home
Du kan komme nå eller gi det tidYou can come now or give it time
Dørene står åpneThe doors are open
Heilt til det sisteRight until the end
  
Og du har alle mine skatter i din kisteAnd you have all my treasures in your chest


Janove - I natt blir du fri

Janove - I natt blir du fri

Janove - Tonight you'll be free

Når du sitter på den samme greina som du sager på i din hage ogWhen you're sitting on the same branch that you saw on in your garden and
Du spinner rundt deg sjøl i ring og biter deg i din hale, så kom på:You spin around yourself in a circle and bite your own tail, remember:
I mellom oss er det en fint spunnet trådBetween us there is a fine-spun thread
Kan du sjå det?Can you see it?
I den eine enden holder eg, i den andre holder duI hold one of the ends, you hold the other
Kan du sjå det?Can you see it?
Eg kan sjå det, alrightI can see it, alright
  
Eg får aldri takket deg nok for når du tok megI can never thank you enough for when you took me
Eg får aldri takket deg nok for når du bar megI can never thank you enough for when you carried me
Nå må du gje meg en sjans til å ta degNow you must give me a chance to take you
  
Me sprang når de stodWe ran when they were standing
Og med ett var me toAnd suddenly we were two
Me gjør kverandre godWe're good for one another
Eg gav deg mi hånd og du droI gave you my hand and you pulled
Me sprang når de stodWe ran when they were standing
Og med ett var me toAnd suddenly we were two
Me gjør kverandre godWe're good for one another
Eg gav deg mi hånd og du droI gave you my hand and you pulled
  
Ååh, i bunn me stårÅåh, we're standing at the bottom
Og i natt kan du bli fri om du vil gå opp din egen stiAnd tonight you can be free if you want to walk up your own path
Ååh, det er sånn det gårÅåh, this is how it goes
Og i natt kan du bli voksen og bli den du skal bliAnd tonight you can grow up and become the one you will be
Det er tidIt's time
  
Heile verden venter på den som tar ett skritt framThe whole world is waiting for the one who takes one step forward
Og du er hanAnd you're the one
Koffor må me alltid drømma oss tilbakeWhy do we always have to dream us back
Når me kan drømma oss fram?When we can dream ahead?
  
Me to kan drømma oss forbi ti stkWe two can dream us past ten people
Ord med bremser på de biter ikkjeWords with brakes don't bite
Aha, så kom an dåAha, so go ahead
Skriv et nytt vers på din sang ogWrite a new verse for your song and
Gå med meg arm i arm ogGo with me arm in arm and
Gje meg et kyss, FernandoGive me a kiss, Fernando


Janove - Trixing & fixing

Janove - Trixing & Fixing

Janove - Trixing & Fixing

Det har vært en del trixing & fixingThere has been quite a bit of trixing & fixing
Du vett me har hørt om og me har sett tingYou know we have heard about and we have seen things
Stått utforbi vindu og kikket innStood outside the window and looked inside
Må du bli voksen før du kan bli tingDo you have to grow up before you can become something
Det har vært en del trixing & fixingThere has been quite a bit of trixing & fixing
Du vett me har hørt om og me har sett tingYou know we have heard about and we have seen things
Stått utforbi vindu og kikket innStood outside the window and looked inside
Må du bli voksen før du kan bli tingDo you have to grow up before you can become something
  
Om du vil eg skal begynna på gulvet så kan eg godtIf you want me to begin on the floor I can definitely
Dra en kost over alt kor du har ståttDrag a broom everywhere you stood
Eg kan pussa blankt kor støv har lagt seg gråttI can clean and polish where dust has settled gray
Plukke opp dine smuler for losji og for kostPick up your crumbs for board and lodge
Eg kan vær din soldat og stille opp som en toskI can be your soldier and serve as a fool
Eg er ikkje prins, men eg er heller ingen froskI'm not a prince, but I'm no frog either
Om du vil så vil eg det blir ossIf you want then I want it to be us
Du og meg for alltid til pust blir til frostYou and me forever until the breath turns into frost
  
Og eg finner dine tegn heile veienAnd I find your signs all the way
Gjennom heile første akt var det du som skeinThrough the whole first act you were the one who shone
Tårene rant, det så ut som trappene greinTears were flowing, it looked like the stairs cried
Eg følger deg kor enn du gårI follow you wherever you go
Og eg finner dine tegn heile veienAnd I find your signs all the way
Gjennom heile første akt var det du som skeinThrough the whole first act you were the one who shone
Tårene rant, det så ut som trappene greinTears were flowing, it looked like the stairs cried
Eg følger deg kor enn du gårI follow you wherever you go
  
Det har vært en del trixing & fixingThere has been quite a bit of trixing & fixing
Du vett me har hørt om og me har sett tingYou know we have heard about and we have seen things
Stått utforbi vindu og kikket innStood outside the window and looked inside
Må du bli voksen før du kan bli tingDo you have to grow up before you can become something
Det har vært en del trixing & fixingThere has been quite a bit of trixing & fixing
Du vett me har hørt om og me har sett tingYou know we have heard about and we have seen things
Stått utforbi vindu og kikket innStood outside the window and looked inside
Må du bli voksen før du kan bli tingDo you have to grow up before you can become something
  
Sola går ner kver kveld, me har en planThe sun goes down every night, we have a plan
I morgen skal me våga å ta ett skritt framTomorrow we'll dare to take a step forward
Og gjør alt sammen på ny som to små barnAnd do it all together again like two little children
Stå tett under en paraply som to små barnStand close under an umbrella like two little children
Får du ingen svar i dag, har du godt nok agn?If you don't get an answer today, is your bait good enough?
Ingen svar i morgen, har du stort nok garn?No answer tomorrow, is the yarn long enough?
Og dagen derpå når me gjør et stort nok ranAnd the next day, when we do a robbery that is big enough
Då springer me som faen, de roperThen we'll run like hell, they shout
Ta han, ta han, ta hanTake him, take him, take him
  
Og eg finner dine tegn heile veienAnd I find your signs all the way
Gjennom heile første akt var det du som skeinThrough the whole first act you were the one who shone
Tårene rant, det så ut som trappene greinTears were flowing, it looked like the stairs cried
Eg følger deg kor enn du gårI follow you wherever you go
Og eg finner dine tegn heile veienAnd I find your signs all the way
Gjennom heile første akt var det du som skeinThrough the whole first act you were the one who shone
Tårene rant, det så ut som trappene greinTears were flowing, it looked like the stairs cried
Eg følger deg kor enn du gårI follow you wherever you go
  
Det har vært en del trixing & fixingThere has been quite a bit of trixing & fixing
Du vett me har hørt om og me har sett tingYou know we have heard about and we have seen things
Stått utforbi vindu og kikket innStood outside the window and looked inside
Må du bli voksen før du kan bli tingDo you have to grow up before you can become something
Det har vært en del trixing & fixingThere has been quite a bit of trixing & fixing
Du vett me har hørt om og me har sett tingYou know we have heard about and we have seen things
Stått utforbi vindu og kikket innStood outside the window and looked inside
Må du bli voksen før du kan bli tingDo you have to grow up before you can become something
  
Om dette her er mine siste ordIf these here are my last words
Har eg reservert bord for toI've reserved a table for two
Og så skriver eg de ner for håndAnd I'll write them down by hand
Ord for ordWord by word


Janove - Det ville vært en sensasjon

Janove - Det ville vært en sensasjon

Janove - It would have been a sensation

Må du bli hørt?Do you have to be heard?
Må du bli sett?Do you have to be seen?
Syns du ikkje du får nok igjenDon't you think you get enough in return
Om du gjer din kunst til meg?By doing your art for me?
I det minste gjer han til degAt least do it for yourself
Koffor holder du på med det du gjør?Why are you doing what you do?
Du må spør deg sjølYou must ask yourself
Tenk om ingen så påImagine if no one watched
Ville du fortsatt?Would you continue?
Ikkje for du vil, men for du måNot because you want to, but because you have to
Kun for deg sjøl, ikkje for en nasjonOnly for yourself, not for a nation
Det er det som ville vært en sensasjonThat's what would have been a sensation
  
Må du bli kjøpt?Do you have to be bought?
Må du bli drept?Do you have to be killed?
Og stilla deg ut for en kver prisAnd display yourself for any price
Er det ingen bønn?Is there no prayer?
Ingen foldede hender?No folded hands?
Ingen tråd som sterkt nok tvinnerNo thread that twines strong enough
Tvinner seg rundt din fotTwines around your foot
Og tvinger deg til å slå rot?And forces you to strike root?
Så du kan voksa deg stor og sterkSo you can grow up big and strong
Heilt for deg sjøl, i ro, ikkje for en nasjonAll for yourself, calmly, not for a nation
Det er det som ville vært en sensasjonThat's what would have been a sensation
  
Hold mi hånd som en skulptør holder sin formHold my hand like a sculptor holds his shape
Ingen pirker på den som er hugget i steinNo one pokes at someone who is carved in stone
Du er så nær perfeksjonYou are so close to perfection
Del av en naturPart of a nature
Så det må vær en Gud som står bakSo there must be a God behind it
Og tenk om det var til seg alt han har skaptAnd imagine if everything he has created was for himself
Ikkje for oss, eller vår nasjonNot for us, or our nation
Det er det som ville vært en sensasjonThat's what would have been a sensation
  
Me kan stå tett som to stråWe can stand close like two straws
Eller kver for oss om me måOr each for ourselves if we have to
Og vinden kan knusa så hardt han vilAnd the wind can smash as hard as it wants to
Det betyr ingenting om både du og meg sko knekkaIt doesn't matter if both you and I cracked
Om i en flod me druknaIf in a flood we drowned
Om du og meg sko stå i brannIf you and I were on fire
For me er allerede i flammerBecause we're already in flames
Og i bakken våre frø sko groddAnd in the ground our seeds would grow
Og me sko spirt igjen, me toAnd we would sprout again, we two
Kun for oss sjøl, ikkje for en nasjonOnly for ourselves, not for a nation
Det er det som ville vært en sensasjonThat's what would have been a sensation




Latest tweets from kaizers_kj:
Og de svarte ... (2006-10-08 - 2006-10-25) - 2006-10-08 - skrev/wrote Ned Lasting Syns dere det er feil å laste... https://t.co/v7Qqo3K8Zk
Aug 20
RT @KICKscene_klubb: Hurra! Janove inntar Kick fredag 17. november!! ? Det blir fint, det blir fjongt, det blir FEST! https://t.co/JAGsN9bHxj
Aug 17
Og de svarte ... (2006-09-18 - 2006-10-08) - 2006-09-18 - skrev/wrote Marit Lagerta Sørg for at avslutningskons... https://t.co/UH8mIPwswJ
Aug 16
Og de svarte ... (2006-09-03 - 2006-09-18) - 2006-09-03 - skrev/wrote Sem Takk, for konserten i Harstad den var... https://t.co/c9GNxXSBPa
Aug 13
Og de svarte ... (2006-07-25 - 2006-09-02) - 2006-07-25 - skrev/wrote Vincent Hva er det som kjennetegner en go... https://t.co/8lkH9rY68Q
Aug 9
Og de svarte ... (2006-07-10 - 2006-07-25) - 2006-07-10 - skrev/wrote Thomas Hei Jan Ove! Lure på ein ting :) K... https://t.co/JDkGfmQ40Y
Aug 6
Og de svarte ... (2006-06-22 - 2006-07-10) - 2006-06-22 - skrev/wrote Clementine Er det bare et rykte eller kom... https://t.co/U2Ytw7Yzrs
Aug 2
Og de svarte ... (2006-05-12 - 2006-06-04) - 2006-05-12 - skrev/wrote christian hey there.. wanted to tell you ... https://t.co/YFvtiY8l51
Jul 26
Og de svarte ... (2006-04-10 - 2006-05-10) - 2006-04-10 - skrev/wrote Unknown Unskyld meneh frontfiguren deres ... https://t.co/xZtZbMqtPa
Jul 23
Og de svarte ... (2006-03-26 - 2006-04-09) - 2006-03-26 - skrev/wrote jejeje fæntastisk flott konsært i Vording... https://t.co/Yqn9lvna6a
Jul 19
Janove - Artisten & Marlene