Die deutsche Übersetzung stammt von www.kaizers.de.
Veterans klage | Veteranenklage |
| Gje meg en drink med paraply fra Casablanca | Gib mir einen Drink mit einem Schirm aus Casablanca |
| Eg har vondt i nakken for en splint | Ich habe Schmerzen im Nacken, denn ein Splitter |
| traff meg | hat mich getroffen |
| Mitt fundament er tynt. Eg knekker sikkert | Mein Fundament ist dünn. Ich breche sicher |
| lett på midten. Eg har aldri levd sunt. | leicht in der Mitte durch. Ich habe nie gesund gelebt. |
| Straff meg | Bestraf mich |
| Min vei blir til mens eg går. | Mein Weg wird bestimmt, während ich gehe |
| Alt er en del av prosessen | Alles ist ein Teil des Prozesses |
| Den dag eg snur meg for å sjå dør eg | An dem Tag, an dem ich mich umdrehe um zurückzuschauen, sterbe ich |
| Bartender du forstår. Gje meg fire centiliter | Barkeeper, du verstehst. Gib mir vier Zentiliter |
| Ta det på øyemål. | Mach es nach Augenmaß. |
| Hjelp meg | Hilf mir |

