Background information about the song:
Violeta is back in the place where she and her mother used to plant flowers when she was little. She ran away from her father and found her way back to her old childhood home, which is now empty and abandoned. Her mother is out in the world, looking for her. She picks her mother's dreams until she has a large bouquet. By taking in her mother's thoughts, dreams and nightmares, Violeta gets to see how her mother has been grieving and shedding tears for seven years, upstairs in the attic. She gets to witness her own mother's decay. How she turned skinny and pale, with the cigarettes, the vodka, and wearing her partly burned wedding dress. Violeta dreams about meeting her mother again, but is unsure of how that is going to be. They are both seven years older now. She romanticizes her mother's eccentric features, and outlines ten things that she feels they would have to do to get reacquainted. A dress and red wine she doesn't mind. Sulfur and gasoline, on the other hand...
Din kjole lukter bensin, mor | Your dress smells of gasoline, mother |
Det fins en eksentrisk fru inni et gammelt hus | There is an eccentric woman in an old house |
Til slutt på en vei av grus | At the end of a gravel road |
Hun kan ikkje bli frisk om hun fekk medisin | She cannot get well, not even with medicine |
Og av kjolen lukter det bensin | And her dress smells of gasoline |
Hun er besatt, ikkje sjuk på sinn | She is possessed, not insane |
Er fantastisk vakker | She's stunningly beautiful |
Har kun ei datter | Has only one daughter |
Det er meg, og hun er min | This is me, and she is mine |
Eh, ok. Koss kan eg sei det, uten å fornærma | Eh, okay. How can I say that, without being insulting |
Det lukter bensin av den vakre kjolen din | Your beautiful dress smells of gasoline |
Kjole og rødvin, har eg ingenting imot | Dress and red wine, I don't mind |
Svovel og bensin derimot | Sulfur and gasoline, on the other hand |
Ein - eg vett ikkje kor hun er nå | One - I don't know where she is now |
To - du vett ikkje kor eg er og | Two - you don't know where I am either |
Tre - me er sju år eldre nå | Three - we are seven years older now |
Og fire - det ville aldri blitt som før | And four - it would never be like it used to be |
Fem - det er ikkje sikkert me hadde kjent kverandre igjen nå | Five - it's not certain we would have recognized each other now |
Seks - me måtte ha børsta av støv og | Six - we'd have to brush off the dust and |
Sju - blitt kjent på ny | Seven - get to know each other again |
Åtte - drukket vin | Eight - drink wine |
Og ni - me måtte gitt oss sjøl | And nine - would need to give ourselves |
Tid | Time |
Det lukter bensin av den vakre kjolen min | My beautiful dress smells of gasoline |