Geir Zahl - Fint liv | Geir Zahl - Good life |
| |
Kor enn merkelig du syns livet er | No matter how strange you think life is |
Og knapt syns du er skapt for det | And barely think you're made for this |
Er du en del av noge større | You're part of something bigger |
Sjøl om du ikkje merke det | Even if you don't notice |
| |
Når det kun blir spor i sand av det | When the only thing remaining is marks in the sand |
Som viskes ut av havet | That are erased by the sea |
Alle dine små steg | All your small steps |
Det blir ett stort av det | They form a big one |
| |
Og sannelig | And indeed |
Er det vanskelig å | It's difficult to |
Holla blikket på | Keep your eye on |
Noge du ikkje kan sjå | Something you cannot see |
| |
Et stjerneskudd på himmelen | A shooting star in the sky |
Et glimt og så mørkt igjen | A gleam and then dark again |
Alle kikkte opp | Everyone looked up |
Men ingen såg engelen | But nobody saw the angel |
| |
Det er ting en ser i drømmer kun | There are things one only sees in dreams |
Det trenge ikkje alltid ver en grunn | There doesn't always need to be a reason |
Om nogen år så er me vekk | Some years from now we'll be gone |
Du skal bruke kvert sekund | You should use every second |
| |
Og sannelig | And indeed |
Er det vanskelig å | It's difficult to |
Holla blikket på | Keep your eye on |
Noge du ikkje kan sjå | Something you cannot see |
| |
Du kan fort få det for deg | You can easily imagine |
Då kan det fort bli virkelighet | And then it can quickly become reality |
At alt bare må gå galt | That everything must go wrong |
Og skyggane på veggen | And the shadows on the walls |
Trekke sverdet og går til angrep | Unsheathe their sword and start attacking |
Nå er de overalt | Now they are everywhere |
Men det trenger ikkje gå så galt | But it doesn't need to go that wrong |
| |
Noen kaller det for endetid | Some call it the end time |
Seie me har drede oss ut fullstendig | Say we totally made a fool of ourselves |
Eg får ikkje gjort så mye med det | I can't really do much about it |
Aent enn å forholde meg rolig | Other than keep calm |
| |
Men kem kan veda sånne ting | But who can know such things |
Ka som lure der bak neste sving | What's waiting behind the next turn |
En strek i rekningå og | A spoke in your wheel and |
Der røyk teorien din | There went your theory |
| |
Og sannelig | And indeed |
Er det vanskelig å | It's difficult to |
Holla blikket på | Keep your eye on |
Noge du ikkje kan sjå | Something you cannot see |
| |
Du kan fort få det for deg | You can easily imagine |
Då kan det fort bli virkelighet | And then it can quickly become reality |
At alt bare må gå galt | That everything must go wrong |
Og skyggane på veggen | And the shadows on the walls |
Skyter ut i mørkets hastighet | Shoot out in the speed of the darkness |
Føles som om du blir kvalt | It feels like you're being choked |
| |
Fint liv | Good life |
Går i et fint driv | Goes in a nice drive |
Neste sekund | The next second |
Er alt snudd på håve | Everything is turned upside down |