Danke an Anthony und Casper für die Übersetzung der Hintergrundinfos!

Die deutsche Übersetzung stammt von www.kaizers.de.

Hintergrundinfos zum Lied:

Every December 22nd, Janove and Geir go to "Kalas". A festive get-together where old buddies from Bryne meet, hang out, drink, and update each other on what's happening in their lives. A tradition that began with a birthday party for Kris in 1995, which has continued every year since. Every year Janove or Geir makes a new "Kalas song" which is performed together at the piano later that evening. This slightly pompous mens'-choir-song style fits Kaizers very well, so two-three of the songs have, after a total lyrical renovation and improvement of basic melodies, made their way into the Kaizer catalog. The most well-known is probably "Mr Kaizer, hans Constanze & meg", but Die Polizei was also another Kalas song.

Die Polizei is from the Maestro era, and continues the story of Vicente from "Delikatessen", who escapes from Dieter Meyer's Institution on a draisine with a suitcase full of documents. The escape ends in Germany where he is arrested by the police and questioned. The conversation in the refrain, where the interrogator addresses the accused in English, is an exact copy of Jim Jarmusch's interpretation of how German Nazis talk in interrogations in old war films, from his own film "Blue in the Face". A lovely scene we felt just had to be set to a tone. "Good thing they don't usually sing in English, with that pronunciation!" We've heard it, yes. Bat vi ar spiking it cherman style, vid ze purpes, ja!? As our dear fans know, this is a popular live closer for us. Fun chorus to sing together with a sold-out house and a good, pompous atmosphere. Thank you! See you next time… Herr Polizei… you'll never find me again, because I've gone off the path… Safe travels!

Die Polizei

Die Polizei

Det var seint og eg var på vei i fra Tyskland til PolenEs war spät, und ich war unterwegs von Deutschland nach Polen
De vil ha alt eg har hørt, og alt eg har settDie wollen alles wissen, was ich gehört hatte, und alles, was ich gesehen hatte
Die polizei, die polizei, die polizeiDie Polizei, die Polizei, die Polizei
De vil ha alt eg har hørt, die polizeiDie wollen alles wissen, was ich gehört hatte, die Polizei
  
Og det var blitt kjent eg bar på et dokumentDie hatten wohl mitbekommen, dass ich ein Dokument bei mir hatte
av en sånn karakter som gjorde at de tok meg innwas ihnen den Anlass gab, mich mitzunehmen
og spurte meg utund mich auszufragen
Die polizei, die polizei, die polizeiDie Polizei, die Polizei, die Polizei
De tok meg inn, de spurte meg ut, die polizeiDie nahmen mich mit, die fragten mich aus, die Polizei
  
We know who you areWe know who you are
We know everything about youWe know everything about you
And we know where you liveAnd we know where you live
  
Men Herr polizei, Herr polizeiAber Herr Polizei, Herr Polizei
Du finner meg aldri igjenDu wirst mich nie wieder finden
for eg har gått av stien, Herr polizeidenn ich bin vom Weg abgekommen, Herr Polizei
Du ser meg aldri igjenDu siehst mich nie wieder
  
Og eg sprang. Gud vett kor eg sprangUnd ich lief. Gott weiß, wie ich lief
Men eg såg ingentingAber ich sah nichts
For alt eg vett sprang eg i ringSoweit ich weiß, lief ich im Kreis
Men de klarte ikkje følga medAber die konnten mir nicht folgen
Die polizei, die polizei, die polizeiDie Polizei, die Polizei, die Polizei
De klarte ikkje følga med, die polizeiDie konnten mir nicht folgen, die Polizei


Konzertjunkie auf Facebook:
https://www.facebook.com/ konzertjunkie
Konzertjunkie beiTwitter: kaizers_kj
Die Polizei