Moment

Moment

Factor

Dine. Du og dine er evenYours. You and yours, you are even
Du har ei klokke som tikker kun for degYou have a clock that is ticking just for you
tikker kun for deg og den sjebnenticking just for you and your destiny
  
Og du river. Og du river og du sliterAnd you tear. And you tear and you wear
Du har et hol som du kan krypa deg vekk iYou have a hole you can crawl into and hide
som du ikkje kan bli sett i men det er for litewhere you cannot be seen, but it is too small
  
Di tid kommer og di tid gårYour time comes and your time goes
Du vett aldri om du får en ny vårYou never know if you'll see another spring
Og når det er du som ligger for knivenAnd when it's your turn to face the knife
håper eg du og dine er evenI hope that you and yours are even
  
Men når du skinner. Når du skinner er du vakkerBut when you shine. When you shine you are beautiful
Då får du igjen for å ha gått i motbakkerThen you'll get payback for going uphill
det er lett å ta takken når du vinnerit's easy to take credit when you win
  
Ja, men kjære. Er du der som du vil verYes, but darling. Are you where you want to be
Eller kan det hende at du fortsatt er på veiOr can it be that you're still on your way
Det er aldri lett å sei når du er frammeIt's never easy to say when you'll get there


Apokalyps meg

Apokalyps meg

Apocalypse me

Til alt som kryper og lager riperTo everything that crawls and leaves scratches
i lakken eg har smurt ut øve heile kroppenin the polish that I've spread all over my body
Til du som ler og smiler når du krigerTo you who laugh and grin while you are fighting
og etter sju dødelige synder higerand strive after seven deadly sins
  
Prøv om det virker på meg med din smigerTry if your flattery works on my
forfør meg som en årgangsvinseduce me like a vintage wine
Slå meg inn med lim og med spikerWrap me in with glue and nails
Grav meg ner i måneskinnBury me in the moonshine
  
Steg for stegStep by step
Ikkje ta han som er mindre enn degDon't take on him who's smaller than you
Prøv heller om du klarer å sjå meg i hjelBetter try to kill me with your stare
Sjå meg i hjelKill me with your stare
  
Apokalyps megApocalypse me
  
Til du som henger i enden av pendelenTo you who hangs at the end of the pendulum
Ta større fart og sving innom HimmelenSpeed up and swing into heaven
Og er ikkje Himmelen stort nok kick for degAnd if heaven isn't a big enough kick for you
ikkje sei eg har sagt dettedon't mention that I said that
Sleng en femmer i karusellen frå HelvetePut a nickel into the merry-go-round from hell
  
Du som er så vakker og så velartikulertYou who are so handsome and so eloquent
Ringer som en klokker, snakker som en poetChime like a bell-ringer, talk like a poet
Og er ikkje Himmelen stort nok kick for degAnd if heaven isn't a big enough kick for you
ikkje sei eg har sagt dettedon't mention that I said that
Sleng en femmer i karusellen frå HelvetePut a nickel into the merry-go-round from hell


Den andre er meg

Den andre er meg

I'm the other one

Det fins to typer folkThere are two kinds of people
Den eine er alle de andre, og den andre er megOne is everyone else, and I'm the other one
Jorda spinner rundt seg og tar alle med segThe earth is spinning around and takes everyone along
men eg spinner bare rundt megbut I just spin around myself
  
Om eg går med håve høgtWhether I walk with my head held high
går med håve lågtwalk with my head hanging low
går ingen med megnobody walks with me
Alle ser på kverandre ogEveryone looks at one another and
elsker kverandre menloves one another but
ingen ser megnobody notices me
  
Og eg fant ingen svar i bånn av et rødvinsglassAnd I didn't find an answer at the bottom of my red wine glass
Det er ingen som har verken tid eller plassThere's nobody who's got neither time nor room
Med meg går det nerIt's going downhill with me
Ner til Fanden med sjumilsstegDown to the Devil with seven-league steps
  
Det var to som ville ha megThere were two who wanted me
Den eine han fekk meg, og den andre er degOne of them got me, and you're the other one
men om det var en eg sko ha gitt meg hen tebut if there was one I should have devoted myself to
Då vett eg kemThen I know who
Ingen andre enn degNobody but you
  
Eg har hørt Herren gir, hørt Herren tarI heard the Lord gives, heard the Lord takes
men det angår ikkje megbut that doesn't concern me
All den tid eg har levd, all den tid eg har bedtAll the time that I've lived, all the time that I prayed
har Han aldri latt høre fra segI never heard anything from Him
  
Men eg fant ingen svar sjøl om eg leste det svart på kvittBut I didn't find an answer, even though I read it black on white
Ingen kommentar på det eneste spørsmålet mittNo comment on my only question
Med meg går det nerIt's going downhill with me
Ner til Fanden med sjumilsstegDown to the Devil with seven-league steps


Bastard sønn

Bastard sønn

Bastard son

Hadde eg hatt en pensel sko eg malt en annen klangIf I had had a paint brush, I would have painted another tone
Blitza opp ditt smil like bredt som mitt er langtBrushed up your smile just as wide as mine is long
Du har beholdt ditt blikk men eg har fått ditt temperamentYou kept your look, but I got your temper
Du kledde deg i kvitt men du var trist som en sangYou dressed in white, but you were as sad as a song
  
Og det som kunne ha vært så romantiskAnd what could have been so romantic
det som sko vært din presangwhat should have been your present
Du sa du måtte holda på med det som var dittYou said you had to deal with what was yours
at eg måtte finne noge nytt så sko bli mittthat I had to find something else that should become mine
Kver til vårt, kver til sittTo each ours, to each his own
  
Eg har måttet gått så langsomtI had to walk so slowly
Eg har heller ikkje komt så langt såI haven't really gotten very far
Men eg har hørt at i Himmelen får eg lønnBut I heard that I'll get my pay in Heaven
Eg er din bastard sønnI'm your bastard son
Eg har måttet gått og bantI had to go swearing
og eg har ennå ikkje fått et navnand I still haven't gotten a name
Men eg har hørt at i Himmelen får eg lønnBut I heard that I'll get my pay in Heaven
skjønt det som regel er etter sjønn du blir dømteven though you're usually evaluated based on judgment
Eg har nesten ikkje levd, eg har bare rømtI have hardly lived, I lived on the run
Eg er din bastard sønnI'm your bastard son
  
Men når eg satt i fengsel vett eg gutten blei til mannBut when I did time in prison I know the boy turned into a man
Tida stod like stilt som dagen var langTime was standing still just like the day was long
Og alle tilbakeblikk såg eg i svart kvittAnd I saw all flashbacks in black and white
og når eg såg fram blei blikket bare blanktand when I looked ahead, my view turned blank
  
Det som kunne vært ditt ansiktWhat could have been your face
det som kunne gjort løgnen sannwhat could have turned the lie into truth
Han som var din mann ga deg en drømHe who was your man gave you a dream
Det som var en drøm ga deg en løgnWhat was a dream gave you a lie
men det var du som gjorde meg til din bastard sønnbut it was you who turned me into your bastard son


Maskineri

Maskineri

Machinery

Du spør meg om eg trur på at det fins en sjangs for at dette bestårYou ask me if I believe that there is a chance that this will remain
men det er ikkje det som blir sagt det kommer an påbut not what is being said matters
men tankenbut the thought
  
Trur du den som er blind ikkje ser nogenting. Og hvis han ser littDo you think that a blind man doesn't see anything. And if he sees a little
Trur du kun han ser svart kvitt? Eller trur du på at han faktisk kan sjåDo you think he sees only black and white? Or do you think that he can actually see
fargencolor
  
Det virker som alt eg har gjort mangler sjelIt seems like everything I have done lacks soul
og den tanken eg har hatt blir bare slått i hjeland that the thought I had is just crushed
av en ny og tusen gonger større idé som vil ha meiningby a new idea that is a thousand times bigger and wants a purpose
  
Til knes er det vatn. I min båt er det hol. Eg propper trebeinet mitt iThe water is up to the knees. There are holes in my boat. I put my peg leg into it
Me må ro med kver åra. Det fins ikkje tid til dagreveriWe must row with every oar. There's no time for daydreaming
Ta på slips, ta på floss, ta fram skitne triks og legg heile hjerta iPut on a tie, put on a top hat, take out your dirty tricks, and put all your heart into it
Smør med svart, smør med kvitt og med mattGrease with black, grease with white and with matt
sånn at me får et blankt maskineriso that we get a shiny machinery
  
Sett deg i midten og ta deg en tår, så tar me et tak med våre årerSit down in the middle and take a sip, and then we'll get to work with our oars
og så ror me til Himmelen med min whiskybåtAnd we'll row towards heaven in my whiskey boat
til det blir morninguntil the morning dawns
  
Og du ser med en gong me kommer fram. Bølgene slår, og me ser landAnd you will see right away when we are there. The waves break, and we'll see land
Maskinen er på, alt me skal nåThe machine is running. All we need to do now
er å holde maskinen i gangis keep the machine up and running
  
Takk Gud og pris, for eg ser ikkje på det sånnThanks and praise to God, because I don't see it that way
Eg har 50 mann som ser klart, ikkje en ser bånnI have 50 men who see clearly, not one of them sees the bottom


Toxic blod

Toxic blod

Toxic blood

Eg blei født med gift i megI was born with poison in me
Derfor er eg ikkje som degThat's why I'm not like you
Toxic blod renne reint og rasktToxic blood runs purely and fast
Gjer meg innbitt gjer meg hatskMakes me dogged, fills me with hate
  
Hører du han som banker påDo you hear who's knocking
Under ei hette og en ljåWith a hood and a scythe
  
Øst og vest, eg gir meg i kastEast and west, I tackle it
Har meir lik enn eg har lastGot more dead bodies than I've got load
Har såte seks år i Sing SingI did six years in Sing Sing
Du trur du vett, men du vett ingentingYou think you know, but you know nothing
  
Hører du han som banker påDo you hear who's knocking
Under ei hette og en ljåWith a hood and a scythe
  
Det står en hanhund på kjøkken, han står på tå hevThere's a dog in the kitchen, he's up on tiptoes
Katt steiker bacon med hål i sålenThe cat fries bacon with a hole in the sole
Natt er enkelt det er dagen som er langeThe night is easy, it's the day that is long
Me er framme med en gong me når bånnWe arrive as soon as we hit the bottom
  
Eg er mean eg er nitroglyserinI am mean, I am nitroglycerin
Eg er skrudd som enn maskinI am screwed like a machine
Eg er støy, eg er som en alarmI am noise, I am like an alarm
Gje meg en finger og eg tar en armGive me a finger, and I take an arm


9 mm

9mm

9 mm

Eg er ikkje President, eg er ikkje lovI'm not the president, I'm not the law
og ingen strør roser framfor meg når eg gårand nobody scatters petals for me where I'm walking
I mi venstre hånd, ingentingIn my left hand, nothing
Og den høyre viser fingAnd the right one gives the finger
  
Eg kjemmer kammen gjennom speilblanke hårI comb the comb through shiny hair
Det seier klikk-klakk av min stav når eg gårMy cane says click clack when I walk
Spretter champagnen for nok et rekordårCrack open a bottle of champagne for another record year
Den første er alltid gratis, før du gjer opp statusThe first one is always for free, before you take stock
har eg fått deg interessert, my darling baby derdid I get you interested, my baby darling
  
Revolver. 9 mmRevolver. 9 mm
Her kommer eg igjen med fullt magasin inn i tinningenHere I am again with a full magazine at the temple
Revolver. 9 mmRevolver. 9 mm
Ett skeivt ord så smeller detOne wrong word and there will be a bang
herifrå til Helvetefrom here to Hell
  
Og eg har mange brikker eg får posisjonertAnd I've got lots of pieces that I set in place
Eg tar siste stikket før eg blir pensjonertI'll take the last trick before I retire
Og på min gravstein skal det stå gravertAnd engraved on my tombstone will be
Meg og min mojo har levertMe and my mojo delivered


Volvo i Mexico

Volvo i Mexico

Volvo in Mexico

Eg har ikkje ansvar for detI'm not responsible for this
Det som må skje det skjerWhat must happen happens
Og tallet viserAnd the number proves
at avtrekkeren skal skviseszhat the trigger must be pulled
  
Eg fant kanskje ikkje opp kruttetMaybe I didn't invent gunpowder
men eg ser jo fjellå det flytterbut I see the mountains it moves
Og tru og håp er sjargongerAnd belief and hope is slang
for drømmere & kongerof dreamers and kings
  
Så slett tvil og diskusjonSo erase doubt and discussion
Det her er presisjonThis here is presision
  
Trill den terningenRoll the dice
Sett den gjerningenMake your move
Kongen reise heimThe king goes home
Tårnet står igjenThe tower remains
  
Eg har hatt hat i mitt hjertaI've had hate in my heart
siden mitt navn blei svertasince my name was dishonored
Og om du er rik eller fattigAnd no matter if you are rich or poor
har eg hender med meir makt imy hands are more powerful


Enden av november

Enden av november

The end of November

Vent, darling, vent meg i enden av novemberExpect me, darling, expect me at the end of November
Du kjenner meg ikkje igjen, for eg er ikkje meg sjøl lengerYou won't recognize me, because I'm not myself anymore
  
Eg minner kanskje om meg sjøl utenpåI might look a bit like me from the outside
Men eg ser ut som en krig bak det som du kan sjåBut behind all that you can see, I look like a war
Alt eg vil gi for å ver hos deg nåI would give everything to be with you now
Og la mi hånd gli gjennom ditt hårAnd let my hand glide through your hair
Og min doktor og sa; Hey, tid er relativtAnd my doctor also said: Hey, time is relative
Kor lenge trur du han ga megHow long do you think he gave me
Til enden av novemberTill the end of November
  
Send darling send nogen ord til meg som fengerSend me, darling, send me some words that ignite me
Og sett av et kryss heilt i enden av novemberAnd mark a cross on the calendar at the end of November
  
Eg ser svart røyk i bånn av mitt stearinlysI see black smoke at the bottom of my candle
Er det et godt tegn?Is that a good sign?
Eg ser tida føykI see the time flew by
Eg holder heller pusten livet utI'd rather hold my breath for the rest of my life
Vinden blåser feil veiThe wind is blowing the wrong way
Her er min siste sangHere's my last song
Nå setter eg til min siste klutNow I'm summoning my last powers
Min hud er i brannMy skin is burning
og temperaturen stiger til 45 i feberand the fever rises to 45°C
i enden av novemberat the end of November
  
Nå håper eg brevet kommer fram til deg i tideNow I hope that the letter reaches you in time
Mine ord er fra hjerta, mine tanker er frieMy words are from the heart, my thoughts are free
Du må stå inne for det du får ut av livetYou have to stand in for what you get out of life
for det er ingen som går ut av livet i livebecause nobody exits life alive
Som min doktor sa; Hey, tid er endeligLike my doctor said: Hey, time is finite
Kor lenge trur du han gav megHow long do you think he gave me
Til enden av novemberTill the end of November


Med en gong eg når bånn

Med en gong eg når bånn

As soon as I reach the bottom

Så du seier, darling vindSo you say, darling wind
Blås i seilet og los meg innBlow into the sail and pilot me ashore
Eg er framme med en gong eg når bånnI'll arrive as soon as I reach the bottom
  
Eg er langt frå kysten når bølgene slårI'm far from the coast when the waves hit
Min sang er rusten, og min hals er sårMy song is rusty, and my throat is sore
Eg er framme med en gong eg når bånnI'll arrive as soon as I reach the bottom
  
Vær så snill og fly heim en beskjedBe so kind and fly home a message
og lov meg å fortell han uansett ka som skjerand promise me to deliver it no matter what happens
Sei eg er glad her på mitt havTell that I'm glad here at my sea
men vett ikkje kor eg har blitt avbut I don't know where I ended up
Sei eg synger min sangTell that I'm singing my song
Holder pusten under vannHold my breath under water
Sei eg sank, men er frammeTell that I sank, but I'll arrive
med en gong eg når bånnas soon as I reach the bottom
  
Og om du flyr på ei med langt krøllete hårAnd if you happen to come across one with long, curly hair
som slår pusten ut av deg når hu gårwho takes your breath away when she walks
Sei hu er i min sang når eg synker til bånnsTell her that she's in my song when I'm sinking to the bottom
  
Fint om du husker å ta posten innIt would be nice if you remember to get the mail
og de einaste eg eige har eg gjort til dinand the only thing I own I've signed over to you
og det er denne sangen her, som eg synger på vei til bånnsand this is this song here, which I'm singing on the way to the bottom


Kaizers 115. drøm

Kaizers 115. drøm

Kaizer's 115th dream

Eg såg et kvitt lys i midten av ei ellers svart nattI saw a white light in the middle of an otherwise black night
Det var som om det sang det som ellers blir sagtIt seemed to be singing what otherwise is being said
Og det brant over ryggen når han sang sin songAnd a fire shot down my back when he sang his song
Eg har en nøkkel rundt nakken i et silkebåndI have a key around my neck, on a silk lanyard
  
Han strakk ut ei hjelpande håndHe extended a helping hand
Lekte Gud, sa at evig liv var tatt hånd omPlayed God, said that eternal life was taken care of
  
Du har gjort heilt rett du, i å komme til meg min sønnYou did right to come to me, my son
Eg venter på deg i enden av din drømI'm waiting for you at the end of your dream
  
Som en halvmeter spiker gjennom asfaltveiLike a half meter tall nail through an asphalt road
står han støtt som et fjell, som en statue så og seihe stands firm like a mountain, or maybe a statue
Og i si venstre hånd holdt han ei svart skinnreimAnd in his left hand, he was holding a black leather strap
Og i den høyre, et kart som viser veiAnd in the right one, a map that shows the way


Ond sirkel

Ond sirkel

Vicious circle

Er eg død eller levandeAm I dead or alive
Svevande på brisenFloating on the breeze
Meg og mine skaderMe and my injuries
Snakker svadaI talk nonsense
  
Kor er eg i landskapetWhere do I fit into this landscape
Ransaker min hjerne etter sporI search my brain for clues
Forstår ikkje et ordDon't understand a word
  
Denne sirkelenThis circle
Kun det onde igjenOnly the vicious remains
Men eg hadde arbeid på fabrikken til KarimBut I had a job in Karim's factory
Brant på kadaver, lagte såpe & limBurnt carcasses, made soap and glue
  
Du tar ikkje telefonenYou don't answer the phone
når eg ringer til deg midt på nåttåwhen I call you in the middle of the night
Det er greitt detThat's fine
Kanskje litt seint detIt's maybe a little late
  
Eg har vært i TripoliI've been to Tripoli
Napoli og St. PauliNapoli and St. Pauli
og eg har svingt megand I've swung there
Trengte ikkje ringt degDidn't need to call you


Romantisk salme i F-dur

Romantisk salme i F-dur

Romantic hymn in F major

Hold dåkke fast. Hold meg i armenHold on. Take hold of my arm
Aldri gi slepp på di mastNever let go of your mast
Eller drømmen som brastOr the dream that blew up
For det er halve sjarmen å ikkje komme fram for rasktBecause half of the charm is to not arrive too soon
  
Det fins et skrin med alle mine tankerThere is a shrine with all of my thoughts in it
Som eg har låst inn med spiker og limThat I have locked in with nails and glue
Og den kan bli din så lenge mitt hjerta bankerAnd it can be yours as long as my heart is beating
Og båten min ikkje går tom for bensinAnd my boat doesn't run out of gas
  
Eg ser opp i det blå på den samme stjernåI look up into the blue at the same star
Du står på land og ser opp på nåThat you look up to now while you stand ashore
Så langt i frå, men og så nærmeSo far away, but also so close
Rekker eg di hånd om eg står på tå?Will I reach your hand if I get up on my tiptoes?
  
Eg husker en gong på 1900 talletI remember a time in 1900 something
Me låg på taket og drakk gammel danskWe lay on the roof and drank Gammel Dansk
Og me bli kanon og spleiste på ei stjernaAnd we got wasted and pooled for a star
Fem tusen kroner delt på toFive thousand kroner, divided by two
  
Delt på to, delt på toDivided by two, divided by two
Og me syns det var ingentingAnd we thought that was nothing
Og brukte alt me hadde fått innAnd spent all that we had earned
På å få et punkt på HimmelenTo get a spot in the skies
Som kun var synlig om netteneThat was visible only at night
Og kun på vinterhalvåretAnd only in the winter half year
Me kjøpte det for fem tusen kroner delt på toWe bought it for five thousand kroner, divided by two
  
Men husk at ei krona då er sikkert nå over hundreBut remember that a krone then is surely more than a hundred now
Og han som nå driver med eiendom, husk at før var han bondeAnd he who now works in real estate, remember that he used to be a peasant
Og får tretti tusen per kvadrat. De går rett i hans lommeAnd he gets thirty thousand per square. They go right into his pockets
De blei tvungne til å velge det beste av to onderThey were forced to choose the lesser of two evils
  
Sånn gjekk det ikkje med ossThat's not how it went for us
Men eg vil aldri bytta. Ikkje på grunn av, men heller på trossBut I would never want to trade. Not because of, but rather despite
Me sitter fortsatt på taketUs still sitting on the roof
kor pusten har blitt frost, på våre eldre dagerwhere the breath has started to freeze, in our older days


Du og meg Lou

The Norwegian lyrics were never officially published, so they might contain errors.

Du og meg Lou

You and me Lou

Ja det var tider detYes, those were the times
Det var dag for dag og steg for stegIt was day by day and step by step
Me fekk ting til å skjeWe made things happen
Heile byen danset for ossThe whole town danced for us
Og meg og deg danset medAnd I and you danced along
  
Men du måste fatta linkenBut you must understand the link
emellan mitt vapen och din vinkelbetween my weapon and your angle
Jag hade det i käftenMy strength was my mouth
du tog hand om restenand you took care of the rest
Det var du og jag som var festenYou and me were the party
  
Det var du og meg Lou, bare du og meg LouIt was you and me Lou, only you and me Lou
Me fekk byen til å stå stiltWe made the town stand still
Brudenes fjær flagra viltThe brides' feathers fluttered wildly
Ja, det var du og meg Lou. Bare du og meg LouYes, it was you and me Lou. Only you and me Lou
Men du hadde rett, så var det NicoletteBut you were right, there was also Nicolette
Min gamle fru LouMy old wife Lou
  
Nei det fins ingen som din fruNo, there's nothing like your wife
Ingen passer bedre sammen enn du og huNobody fits better together than you and her
Som en romantisk svart kvitt filmsnuttLike a romantic black and white movie clip
Med happy ending som aldri tok sluttWith happy ending that never ended
  
Ja det var tider det LouYes, those were the times, Lou
Det var dag for dag og steg for stegIt was day by day and step by step
Me fekk ting til å skjeWe made things happen
Heile byen danset for ossThe whole town danced for us
Og meg og deg danset medAnd I and you danced along
  
Ja, det var du og meg Lou, bare du og meg LouYes, it was you and me Lou, only you and me Lou
Me fekk byen til å stå stiltWe made the town stand still
Brudenes fjær flagra viltThe brides' feathers fluttered wildly
Ja, det var du og meg Lou. Bare du og meg LouYes, it was you and me Lou. Only you and me Lou
Men du hadde rett, så var det NicoletteBut you were right, there was also Nicolette
Min gamle fru LouMy old wife Lou




Konzertjunkie on Facebook:
https://www.facebook.com/ konzertjunkie
Konzertjunkie onTwitter: kaizers_kj
Maskineri