Mathilde | Mathilde |
| Gjønå det røykfylte lokalet | Through the smoke-filled pub |
| eg veit ikkje kor i frå han har det | I don't know where he got this from |
| går han langsomt i frå baren | he goes slowly away from the bar |
| ingen tør spør koss han har det | nobody dares to ask how he feels |
| om lykter lyser rett i mot han | when lamps shine right at him |
| finnes ingen skygge bak han | there's no shadow behind him |
| som et speil uten bilde | like a mirror without image |
| som en tur uten Mathilde | like a trip without Mathilde |
| | |
| Han går beine veien heim | He walks the straight way home |
| han går uten å sei ha det til Konsul Børs gt | he goes without saying good bye to Konsul Bør's street |
| og håper du er inne | and hopes you're inside |
| han går heile veien heim | he walks the whole way home |
| til Mathilde | to Mathilde |
| | |
| Han tenner seg en røyk uten filter | He lights a smoke without filter |
| borte med parkering forbudt-skiltet | out at the no parking-sign |
| han har en stein oppi skoen | he has a stone in his shoe |
| han har en liten en på lommen | he has a small one in his pocket |
| slår aldri kron eller mynt | he never tosses a coin |
| går aldri til høyre går aldri til venstre | goes never to the right, goes never to the left |
| for når han først har begynt å gå | 'cause when he has started to walk |
| ingen kan stoppa han då | nothing can stop him |
| nei det finnes ingen grenser | no, there's no limits |
| | |
| Og når han omsider kommer fram | And when he finally arrives |
| vil hu då ha han | will she then take him |