Background information about the song:
Beatrice is on fire, almost obsessed, after she took the decision to take up the fight and find Kenneth and Violeta. She's in full swing mocking and scolding her ex, Kenneth. She is on top of her own talents and feels great and powerful. She thinks that Kenneth is a poor man with miniature fantasies. She explains what she plans to do with him when she finds him. All the time, he claimed that she is sick and needs medicine. But she doesn't see it this way. She is healthy, but she possesses special talents. That's not a problem. It's fantastic. And she believes that her daughter is like her. Beatrice wants to take crude revenge on Kenneth for having kidnapped Violeta. And to rub it in, she plans to wear the partly burnt wedding dress on the day she finds him. She rhetorically asks if Kenneth really thinks that the two of them were ever good together? Her highest wish of getting a daughter is fulfilled. He cannot give her anymore what she already has...
Psycho under min hatt | Psycho under my hat |
Eg er større enn livet | I am larger than life |
Og livet er større enn deg | And life is larger than you |
Og dine miniatyrfantasier | And your miniature fantasies |
Og du som trur problemet er meg | And you, who think that I am the problem |
Du kommer aldri fullt og heilt til å forstå | You will never fully and completely understand |
Ka som rir både meg og di datter | What stirs both me and your daughter |
Utpå er hun fantastisk vakker | From the outside, she is stunningly beautiful |
Men ka går hun rundt med i håvet | But what is spinning around in her head |
Ka går hun rundt med i håvet | What is spinning around in her head |
Du kan ikkje gje meg det eg har inni håvet | You cannot give me what is spinning around in my head |
Psycho i håvet | Psycho in my head |
Du trur det er din tur | You think it's your turn |
Men du vett at eg er meir enn du tåler | But you know that I'm more than you can bear |
Stikk og prøv å lev i skjul | Leave and try to live in hiding |
Så fyller eg ei bøtta med tårer i året | Then I will fill a bucket with tears every year |
Så en veldig vakker dag, venn | And then on a very beautiful day, buddy |
Eg trur eg skal ha brudekjolen på den dagen | I think I'll wear the wedding dress that day |
Står eg rett bak deg og blåser deg i nakken, bang bang | I'll stand right behind you and breathe down your neck, bang bang |
Tenk ka eg går rundt med i håvet | Just think about what is spinning around in my head |
Ka går eg rundt med i håvet | What is spinning around in my head |
Du kan ikkje gje meg det eg har inni håvet | You cannot give me what is spinning around in my head |
Psycho i håvet | Psycho in my head |
Du trur det fins en kur | You think there is a cure |
Mot det som eg går rundt med i håvet | Against what is spinning around in my head |
En totalt ugjennomtrengelig mur | A totally impenetrable wall |
Du kan jo be om å få hjelp frå oven | You could ask for help from above |
Gje meg et ærligt svar | Give me an honest answer |
Syns du me to nogengong har vært bra | Do you think we two have been good at some point in time |
Du kan ikkje gje meg det eg allerede har | You cannot give me what I already have |
Men ka går eg rundt med i håvet | But what is spinning around in my head |
Ka går eg rundt med i håvet | What is spinning around in my head |
Du kan ikkje gje meg det eg har inni håvet | You cannot give me what is spinning around in my head |
Psycho i håvet | Psycho in my head |
Natt etter natt leiter eg etter svar | Night after night I'm looking for answers |
Natt etter natt pumper eg som besatt | Night after night I'm pumping like obsessed |
Du vett at eg er psycho under min hatt | You know that I'm psycho under my hat |
Men ka eg går rundt med i håvet | But what is spinning around in my head |
Ka går eg rundt med i håvet | What is spinning around in my head |
Du kan ikkje gje meg det eg har inni håvet | You cannot give me what is spinning around in my head |
Psycho i håvet | Psycho in my head |