Geir Zehl - Dans meg | Geir Zahl - Dance me |
| |
Dans meg | Dance me |
Sjøl om det er stupmørkt i natt | Even if it's pitch dark tonight |
Før meg | Lead me |
Heilt til enden av kanten i natt, skatt | All the way to the tip of the edge tonight, darling |
| |
Skjenk meg | Pour me |
Noge som brenner i min hals | Something that burns in my throat |
Lenk meg | Chain me |
Fast i sengå og sett fyr på lakenet, skatt | To the bed and set fire to the sheets, darling |
| |
Rett i mitt hjerte | Right into my heart |
| |
Sei det | Say it |
Sei det som om var det ord i fra skriften | Say it as if it was words from the scripture |
Mein det | Mean it |
Som om var det det siste du sa | As if that was the last thing you said |
før du tok giften | before you took the poison |
| |
Bruk det | Use it |
Bruk det som om dette var din siste slant | Use it as if it was the last bit you had |
Slip det | Polish it |
Slip det så du ser at det du holder | Polish it so you see that what you're holding |
er en diamant | is a diamond |
| |
Ta meg | Take me |
(et imperium som kom og vant) | (an empire that came and won) |
Før meg | Lead me |
(husk at Rom stod støtt heilt til det falt) | (remember that Rome stood steady all the time until it fell) |
Og skyt et hål | And shoot a hole |
der du vett det smerter | where you know it hurts |
| |
Ta meg | Take me |
Forfør meg | Seduce me |
Bedra meg | Deceive me |
Samen i evig tid | Together forever |
| |
Rett i mitt hjerte | Right into my heart |